麻煩幫我找一下袁枚<<子不語>>的原文和翻譯(五篇或以上)
有比較像鬼故事的嗎??
沒有的話其他只要是<<子不語>>的文章就可以
謝謝!!
↗=羊ˇ咩=↙ 您好
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/rte/smiley_4.gif
不才只到到以下幾篇 供您參考
蔡書生 《子不語》卷一
杭州北關門外有一屋,鬼屢見,人不敢居,扃鎖甚固。書生蔡姓者將買其宅。人危之,蔡不聽。券成,家人不肯入。蔡親自啟屋,秉燭坐。至夜半,有女子冉冉來,頸拖紅帛,向蔡伏拜,結繩於梁,伸頸就之。蔡無怖色。女子再掛一繩,招蔡。蔡曳一足就之。女子曰:「君誤矣。」蔡笑曰:「汝誤才有今日,我勿誤也。」鬼大哭,伏地再拜去。自此,怪遂絕,蔡亦登第。或云即蔡炳侯方伯也。
翻譯:以前在杭州北關城門外面,有一間屋,鬼魂時常都會出現。人們都不敢居住,所以把這間屋關鎖得好牢固。這時有一個姓蔡的書生來到,說要買下這間屋,大家都為他而擔心起來,但是他偏要買下這間屋。在他和屋主簽下契約之後,家裏的人都不敢般入去住,因此,蔡生唯有自己一個打開門,進入屋後,點起燈坐下。就在這晚,有一個女人慢慢地走到蔡生面前,向蔡生拜了拜之後,就將一條繩子掛在屋樑之上,伸長頸去鑽到那個繩圈之中,但是蔡生一點都不怕。女鬼唯有再在屋樑上再掛多一個繩圈,準備去招呼蔡生。蔡生伸出一隻腳套入繩圈之中,女鬼立即說︰「你錯了!」蔡生笑著講︰「你錯了才有今日,我沒有錯!」女鬼大哭,跪在地上磕頭就走了。從此,這間屋就再沒有鬼的出沒了,蔡生也考上了進士,有人說,這個蔡生就係布政使蔡炳侯。
鬼有三技,過此,鬼道乃窮 《子不語》卷四
蔡魏公孝廉常言:“鬼有三技:一迷二遮三嚇。”或問:“三技云何?”曰:我表弟呂某,松江廩生,性豪放,自號豁達先生。
嘗過柳湖西鄉,天漸黑,見婦人面施粉黛,貿貿然持繩索而奔。望見呂,走避大樹下,而所持繩則遺墜地上。呂取觀,乃一條草索。嗅之,有陰霾之氣。心知為縊死鬼。取藏懷中,徑向前行。
其女出樹中,往前遮攔,左行則左攔,右行則右攔。呂心知俗所稱‘鬼打牆’是也,直沖而行。鬼無奈何,長嘯一聲,變作披髮流血狀,伸舌尺許,向之跳躍。呂曰:“‘汝前之塗眉畫粉,迷我也;向前阻拒,遮我也;今作此惡狀,嚇我也。三技畢矣,我總不怕,想無他技可施。爾亦知我素名豁達先生乎?’
鬼仍復原形跪地曰:‘我城中施姓女子,與夫口角,一時短見自縊。今聞柳東某家婦亦與其夫不睦,故我往取替代。不料半路被先生截住,又將我繩奪去。我實在計窮,只求先生超生。
呂問:‘作何超法?’曰:‘替我告知城中施家,作道場,請高僧,多念《往生咒》,我便可托生。’呂笑曰:‘我即高僧也。我有《往生咒》,為汝一通。’
即高唱曰:‘好大世界,無遮無礙。死去生來,有何替代?要走便走,豈不爽快!’鬼聽畢,恍然大悟,伏地再拜,奔趨而去。”後土人云:此處向不平靜,自豁達先生過後,永無為祟者。
翻譯:松江有位呂姓書生,向來天不怕地不怕,自稱「豁達先生」。某日天色將暗之際,他路過柳湖西鄉,突然一位薄施脂粉的婦人迎面而來,神色匆忙地手持繩索急奔。
那婦人乍見呂姓書生,似乎受到驚嚇,趕緊進入樹叢裡躲避,手中的繩索也掉在地上,不及撿拾。呂姓書生見狀,信步上前將繩索拿起,一股腐臭之氣頓時衝鼻而來。他心裡有數,知是吊死鬼所有,便將繩索揣入懷中,繼續向前走。
不一會,婦人走出樹叢,開始在呂姓書生面前遮攔――呂姓書生往左走,婦人就往左攔擋,往右走,婦人就往右攔擋。呂姓書生曉得這是俗稱的「鬼打牆」便不管三七二十一地直衝而行。婦人無奈,於是長嘯一聲,變作披頭散髮、血流滿身的厲鬼模樣,將舌頭伸長出來,撲向呂姓書生。呂姓書生神色自若地道:「我聽說鬼僅三技,即迷、遮、嚇。妳先前塗眉畫粉要迷惑我,左阻右攔想遮擋我,如今又化作厲鬼欲嚇唬我,但我都沒中計。現在三技已盡,想來無計可施了吧!」
婦人聞言恢復先前脂粉薄施的模樣,跪在地上懇求道:「我乃城中施姓女子,因與丈夫發生口角,一時想不開就上吊自殺了。剛剛我聽說泖東有某婦與丈夫發生不愉快,所以想去找她當替死鬼,不料半途被先生您截住,還將縊繩奪去……請先生看在我可憐的份上,幫我超生吧!」
呂姓堅生問:「那麼我該怎麼做呢?」婦人道「煩替我告知城中施家,作道場、請高僧,多唸往生咒,如此我便可投胎轉世。」呂姓書生大笑道:「我即高僧也!讓我為你誦唸〈往生咒〉吧!」說罷高唱:「好大世界,無遮無攔,死去生來,有何替代,要走便走,豈不爽快!」
婦人聽罷恍然大悟,伏地再拜而去。
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
↗=羊ˇ咩=↙ 您好
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/rte/smiley_4.gif
不才只到到以下幾篇 供您參考
蔡書生 《子不語》卷一
杭州北關門外有一屋,鬼屢見,人不敢居,扃鎖甚固。書生蔡姓者將買其宅。人危之,蔡不聽。券成,家人不肯入。蔡親自啟屋,秉燭坐。至夜半,有女子冉冉來,頸拖紅帛,向蔡伏拜,結繩於梁,伸頸就之。蔡無怖色。女子再掛一繩,招蔡。蔡曳一足就之。女子曰:「君誤矣。」蔡笑曰:「汝誤才有今日,我勿誤也。」鬼大哭,伏地再拜去。自此,怪遂絕,蔡亦登第。或云即蔡炳侯方伯也。
翻譯:以前在杭州北關城門外面,有一間屋,鬼魂時常都會出現。人們都不敢居住,所以把這間屋關鎖得好牢固。這時有一個姓蔡的書生來到,說要買下這間屋,大家都為他而擔心起來,但是他偏要買下這間屋。在他和屋主簽下契約之後,家裏的人都不敢般入去住,因此,蔡生唯有自己一個打開門,進入屋後,點起燈坐下。就在這晚,有一個女人慢慢地走到蔡生面前,向蔡生拜了拜之後,就將一條繩子掛在屋樑之上,伸長頸去鑽到那個繩圈之中,但是蔡生一點都不怕。女鬼唯有再在屋樑上再掛多一個繩圈,準備去招呼蔡生。蔡生伸出一隻腳套入繩圈之中,女鬼立即說︰「你錯了!」蔡生笑著講︰「你錯了才有今日,我沒有錯!」女鬼大哭,跪在地上磕頭就走了。從此,這間屋就再沒有鬼的出沒了,蔡生也考上了進士,有人說,這個蔡生就係布政使蔡炳侯。
鬼有三技,過此,鬼道乃窮 《子不語》卷四
蔡魏公孝廉常言:“鬼有三技:一迷二遮三嚇。”或問:“三技云何?”曰:我表弟呂某,松江廩生,性豪放,自號豁達先生。
嘗過柳湖西鄉,天漸黑,見婦人面施粉黛,貿貿然持繩索而奔。望見呂,走避大樹下,而所持繩則遺墜地上。呂取觀,乃一條草索。嗅之,有陰霾之氣。心知為縊死鬼。取藏懷中,徑向前行。
其女出樹中,往前遮攔,左行則左攔,右行則右攔。呂心知俗所稱‘鬼打牆’是也,直沖而行。鬼無奈何,長嘯一聲,變作披髮流血狀,伸舌尺許,向之跳躍。呂曰:“‘汝前之塗眉畫粉,迷我也;向前阻拒,遮我也;今作此惡狀,嚇我也。三技畢矣,我總不怕,想無他技可施。爾亦知我素名豁達先生乎?’
鬼仍復原形跪地曰:‘我城中施姓女子,與夫口角,一時短見自縊。今聞柳東某家婦亦與其夫不睦,故我往取替代。不料半路被先生截住,又將我繩奪去。我實在計窮,只求先生超生。
呂問:‘作何超法?’曰:‘替我告知城中施家,作道場,請高僧,多念《往生咒》,我便可托生。’呂笑曰:‘我即高僧也。我有《往生咒》,為汝一通。’
即高唱曰:‘好大世界,無遮無礙。死去生來,有何替代?要走便走,豈不爽快!’鬼聽畢,恍然大悟,伏地再拜,奔趨而去。”後土人云:此處向不平靜,自豁達先生過後,永無為祟者。
翻譯:松江有位呂姓書生,向來天不怕地不怕,自稱「豁達先生」。某日天色將暗之際,他路過柳湖西鄉,突然一位薄施脂粉的婦人迎面而來,神色匆忙地手持繩索急奔。
那婦人乍見呂姓書生,似乎受到驚嚇,趕緊進入樹叢裡躲避,手中的繩索也掉在地上,不及撿拾。呂姓書生見狀,信步上前將繩索拿起,一股腐臭之氣頓時衝鼻而來。他心裡有數,知是吊死鬼所有,便將繩索揣入懷中,繼續向前走。
不一會,婦人走出樹叢,開始在呂姓書生面前遮攔――呂姓書生往左走,婦人就往左攔擋,往右走,婦人就往右攔擋。呂姓書生曉得這是俗稱的「鬼打牆」便不管三七二十一地直衝而行。婦人無奈,於是長嘯一聲,變作披頭散髮、血流滿身的厲鬼模樣,將舌頭伸長出來,撲向呂姓書生。呂姓書生神色自若地道:「我聽說鬼僅三技,即迷、遮、嚇。妳先前塗眉畫粉要迷惑我,左阻右攔想遮擋我,如今又化作厲鬼欲嚇唬我,但我都沒中計。現在三技已盡,想來無計可施了吧!」
婦人聞言恢復先前脂粉薄施的模樣,跪在地上懇求道:「我乃城中施姓女子,因與丈夫發生口角,一時想不開就上吊自殺了。剛剛我聽說泖東有某婦與丈夫發生不愉快,所以想去找她當替死鬼,不料半途被先生您截住,還將縊繩奪去……請先生看在我可憐的份上,幫我超生吧!」
呂姓堅生問:「那麼我該怎麼做呢?」婦人道「煩替我告知城中施家,作道場、請高僧,多唸往生咒,如此我便可投胎轉世。」呂姓書生大笑道:「我即高僧也!讓我為你誦唸〈往生咒〉吧!」說罷高唱:「好大世界,無遮無攔,死去生來,有何替代,要走便走,豈不爽快!」
婦人聽罷恍然大悟,伏地再拜而去。