Così --> It's the normal so like --> "Quindi, non vai a scuola oggi ?" "So, aren't u going to school today ?"
And così, you have to say it in a sentence, to connect 2 senteces, you can't say it alone, like "So.." "Così.. (it's wrong !), you should say "allora", which is then, its better !
Answers & Comments
Verified answer
There are many translations to this word
First one is "like that/this"
As in "Non fare così" = "Don't act like that/ that way"
Next it would be "such" or "as much" or "so" or "so much" in the following sense:
Questo fa così male = This hurts so much
Lei è così bella = She is SO beautiful
Vorrei averne così = I would like to have as much
It is NEVER used in the following sense:
So, what do you think?.... This one would be "Allora, cosa ne pensi?"
Hi, I'm italian !!
So, così means many things:
Così --> It's the normal so like --> "Quindi, non vai a scuola oggi ?" "So, aren't u going to school today ?"
And così, you have to say it in a sentence, to connect 2 senteces, you can't say it alone, like "So.." "Così.. (it's wrong !), you should say "allora", which is then, its better !
And così means also "like that" or "like this" ;)
I hope i helped you !! ;)
It means "so" or "this way", depending on the context.
It means 'so'.