Certaines bibles mettent une annotation et/ou des explications préliminaires, mais qui ne sont malheureusement pas toujours lus.
On en voit le résultat aujourd'hui, un manque d'authenticité qui fait que de nombreux croyants ne savent pas que le Dieu d'Israël avait un nom, pire le nom de Dieu est tout simplement compris comme étant 'Seigneur' et/ou ' Dieu' etc.
Le problème ici ne vient donc pas de la prononciation, mais premièrement de savoir une vérité biblique: celle que le Dieu biblique a donné un NOM le caractérisant, aux Hommes.
Pourquoi n'ont-ils pas évaluer les risques que cela aurait pu avoir ( ce qui est relatif à la sagesse ) ?
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Tiens ? Un TJ qui s’apprête à nous vendre sa méconnaissance de l'hébreu. sous forme de vérité pré-emballée !
Donnez-nous des exemples des passages dont vous parlez pour qu'on comprenne votre question.
Elhohim(s)....
La dénomination de DIeu vient de la traduction de Yhave, Elhohim(s)...en Kyrios.....
Du grec on a traduit en latin Deus....
" Il s'appelle ALLAH dans tous les livres " Faux, Allah signifie Dieu en arabe, comme God signifie Dieu en anglais. Ce ne sont pas des noms propres.
Pour Topaze, Dieu n'a jamais exprimé le désir de ne pas être nommer, mais donnait tout simplement la signification intrinsèque de son nom. D'ailleurs, après avoir indiqué ce que son nom signifie " Dieu dit encore à Moïse : “ Voici ce que tu diras aux fils d’Israël : ‘ Jéhovah le Dieu de vos ancêtres, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob, m’a envoyé vers vous. ’ C’est là mon nom pour des temps indéfinis et c’est là mon mémorial de génération en génération. " - Exode 3:15.
La tradition juive a commise l'erreur d'interdire sa prononciation sur la compréhension erronée dans ce commandement : " Tu ne dois pas prendre le nom de Jéhovah ton Dieu de manière indigne, car Jéhovah ne laissera pas impuni celui qui prendra son nom de manière indigne. " - Exode 20:7, certaines traductions mettre " en vain " pour " manière indigne ". Mais le commandement n'interdit pas son utilisation de manière digne comme le louer, en faire la renommer, etc.
De plus, le salut de l'homme passe par la connaissance de ce nom et son invocation :
" Parce qu’il a mis son affection sur moi, je vais aussi le faire échapper. Je vais le protéger parce qu’il a appris à connaître mon nom. " - Psaume 91:14.
" Oui, il arrivera que tout homme qui invoquera le nom de Jéhovah s’en tirera sain et sauf ; car au mont Sion et à Jérusalem il y aura les rescapés, comme l’a dit Jéhovah, et parmi les survivants, que Jéhovah appelle. " - Yoël 2:32.
Ajoutons à cela que le nom de Dieu doit être sanctifié et non caché selon Jésus, indication très claire dans la prière du " notre Père " : première demande : que ton Nom soit sanctifié. Caché ce nom et ne pas l'invoquer, le révérer et le louer, revient à agir contrairement à cette requête tenant pour beaucoup au Fils de Dieu.
En se nommant " Témoins de Jéhovah ", ces derniers ont mis ce nom en avant comme aucune autre religion qui se prétende de Dieu. Ils ont même souffert de la faire connaître, montrant à quel point ce nom avait plus d'importance qu'eux. Et pour cela, Dieu leur donnera d'échapper à la colère ardente qui viendra bientôt sur ce monde éloigné de la vie qui relève de Dieu.
Muaddid
Même si la version de 1855 d'Allioli de la Bible n'emploie pas le nom propre de Dieu dans son texte, nous pouvons lire ceci dans une note de bas de page 215 (volume un) : " Dans l'hébreu : Jéhovah, que les chrétiens rendent par le mot " seigneur ".
Et encore dans un autre note de bas de page 226 (volume un) : " Le nom de Jéhovah n'était pas inconnu aux Patriarches. Plusieurs fois, (...) ils l'ont eux-mêmes invoquées sous ce nom. Jéhovah veut dire : l'Ãtre éternel, vrai, fidèle, constant et immuable dans parole, "
Méphisto ne pourra pas soupçonner que monsieur Joseph D'Allioli soit un TJ méconnaissant l'hébreu.
de quel authenticité, certains textes de l'ancien testament ont été écrit par des perses, sumériens d'après les traductions cunéiforme. Le nom de Dieu a changé à travers les âges et les millénaires. l'important ce ne sont pas les textes, mais LA FOI en celui que nous appelons Dieu, Jehovah, Elohom, YHWH etc
Ils ne l'ont pas effacé puisque tu le connais encore.
Et si je peux me permettre, un nom qui se traduit par "je suis qui je suis" n'est pas vraiment une nomination. C'est plutôt une façon de dire: Je ne veux pas être nommé. Tout comme dans l'Odyssée d'Homère, Ulysse dit: Mon nom est Personne.
Il s'appelle ALLAH dans tous les livres .