還有14300日圓
和829000日圓
的日文要怎麼講
請問300 600 800是怎麼發音 可以用注音 或國台語來解釋嗎
所以是100 200 700是念使用台語音的話 ひゃく えん = 瓦區演
瓦是瓦斯的台語音 是嗎
跟中文一樣道理 直覺反射就說的出來!
86075日圓
八万六千七十五円
(はちまん ろくせん ななじゅうご えん)
14300日圓
一万四千三百円
(いちまん よんせん さんびゃく えん)
829000日圓
八十二万九千円
(はちじゅうにまん きゅうせん えん)
一万(いちまん)四千(よんせん)三百(さんびゃく)円(えん)
八十二万(はちじゅうにまん)九千(きゅうせん)円(えん)
日文的”百” , 原則上是”ひゃく” , 但隨著前面的數字 , 會變化 , 以下的唸法給板主您看一下
百(ひゃく)
二百(にひゃく)
三百(さんびゃく)
四百(よんひゃく)
五百(ごひゃく)
六百(ろっぴゃく)
七百(ななひゃく)
八百(はっぴゃく)
九百(きゅうひゃく)
請注意三百 , 六百 , 八百的唸法
→ 一 万 四 千 三 百 円
いち まん よん せん さん びゃくえん
i chi man yon sen san byaku en
→ 八 億 二 万 九 千 円
はち おく に まん きゅう せん えん
hachi oku ni man kyuu sen en
羅馬拼音給你
i chi man yon sen san pyaku en
hajuni man kyusen en
有問題可以在問我喔
2007-09-13 22:14:30 補充:
更正一下喔
是san byaku en
14,300円=いちまんよんさんびゃくえん
829,000円=はちじゅうにまんきゅうせんえん
参考ください!
2007-09-14 12:47:59 補充:
日文的100元(100円)讀法為 "ひゃく えん"
但是在300元(300円)讀法比較特別,讀為 "さん びゃく えん "
"びゃ"的發音有點像是台語形容東西迸裂開來的"迸"的發音(或說為食物放入滾開油鍋內炸一炸的"迸"),再加上後面的"く"的音,就是完整的"びゃく",你是否可以想像練習呢?
這地方的讀法比較特殊,日文偶而總是會有些如此狀況,你只要記住就可以了,其實習慣以後就不會感覺拗口了,加油囉!!
2007-09-14 12:53:39 補充:
如果是單純是100元(100円)的 "ひゃく えん"(hyaku en)讀法的話.
" ひゃく "裡面的" ひゃ " 可以讀為台語的屋頂瓦片的"瓦"的音,再加上後面的"く"的音,就是完整的"ひゃく"的音了.
以上說明希望對你有幫助囉!
2007-09-14 13:12:08 補充:
100元(100円)的 "ひゃく えん"(hyaku en)讀法使用台語音的話.....
ひゃ = 瓦 (台語音) く = 區(台語音) えん = 演(台語音)
因此使用台語音的話 ひゃく えん = 瓦區演
這樣說明可以嗎?
2007-09-16 23:31:37 補充:
" ひゃく "裡面的" ひゃ " 可以讀為台語的屋頂瓦片的"瓦"的音
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
跟中文一樣道理 直覺反射就說的出來!
86075日圓
八万六千七十五円
(はちまん ろくせん ななじゅうご えん)
14300日圓
一万四千三百円
(いちまん よんせん さんびゃく えん)
829000日圓
八十二万九千円
(はちじゅうにまん きゅうせん えん)
一万(いちまん)四千(よんせん)三百(さんびゃく)円(えん)
八十二万(はちじゅうにまん)九千(きゅうせん)円(えん)
日文的”百” , 原則上是”ひゃく” , 但隨著前面的數字 , 會變化 , 以下的唸法給板主您看一下
百(ひゃく)
二百(にひゃく)
三百(さんびゃく)
四百(よんひゃく)
五百(ごひゃく)
六百(ろっぴゃく)
七百(ななひゃく)
八百(はっぴゃく)
九百(きゅうひゃく)
請注意三百 , 六百 , 八百的唸法
14300日圓
→ 一 万 四 千 三 百 円
いち まん よん せん さん びゃくえん
i chi man yon sen san byaku en
829000日圓
→ 八 億 二 万 九 千 円
はち おく に まん きゅう せん えん
hachi oku ni man kyuu sen en
羅馬拼音給你
i chi man yon sen san pyaku en
hajuni man kyusen en
有問題可以在問我喔
2007-09-13 22:14:30 補充:
更正一下喔
是san byaku en
14,300円=いちまんよんさんびゃくえん
829,000円=はちじゅうにまんきゅうせんえん
参考ください!
2007-09-14 12:47:59 補充:
日文的100元(100円)讀法為 "ひゃく えん"
但是在300元(300円)讀法比較特別,讀為 "さん びゃく えん "
"びゃ"的發音有點像是台語形容東西迸裂開來的"迸"的發音(或說為食物放入滾開油鍋內炸一炸的"迸"),再加上後面的"く"的音,就是完整的"びゃく",你是否可以想像練習呢?
這地方的讀法比較特殊,日文偶而總是會有些如此狀況,你只要記住就可以了,其實習慣以後就不會感覺拗口了,加油囉!!
2007-09-14 12:53:39 補充:
如果是單純是100元(100円)的 "ひゃく えん"(hyaku en)讀法的話.
" ひゃく "裡面的" ひゃ " 可以讀為台語的屋頂瓦片的"瓦"的音,再加上後面的"く"的音,就是完整的"ひゃく"的音了.
以上說明希望對你有幫助囉!
2007-09-14 13:12:08 補充:
100元(100円)的 "ひゃく えん"(hyaku en)讀法使用台語音的話.....
ひゃ = 瓦 (台語音) く = 區(台語音) えん = 演(台語音)
因此使用台語音的話 ひゃく えん = 瓦區演
這樣說明可以嗎?
2007-09-16 23:31:37 補充:
" ひゃく "裡面的" ひゃ " 可以讀為台語的屋頂瓦片的"瓦"的音