請問各位有知識的人~
圖學與表現法要怎麼翻譯成英文?
(全部翻譯+有簡寫順便寫一下謝謝^^)
圖片參考:http://archbook.com.tw/html/67002.jpg
書籍名稱:
繪圖與設計表現(Drawing and Designing with Confidence)
因此 『圖學與表現法』 可以翻譯為 :
1. Sketching and Designing with Confidence
2. Graphics and Designing
3. Drawing and Designing
.... 等等,得看是何種領域及專業而定
這方面恐怕要參酌您真正要應用的領域,來選擇最適當的英文翻譯,以下是一般常用的翻譯方式,請參照:
表現法:
建築表現法 Architectural Graphics
表現技法 Drawing Techniques
設計表現法 Presentation Skills
圖學:
工程圖學 Engineering Drawing
建築圖學 Architectural Drawing
電腦圖學 Computer Engineering Graphics
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
圖片參考:http://archbook.com.tw/html/67002.jpg
書籍名稱:
繪圖與設計表現(Drawing and Designing with Confidence)
因此 『圖學與表現法』 可以翻譯為 :
1. Sketching and Designing with Confidence
2. Graphics and Designing
3. Drawing and Designing
.... 等等,得看是何種領域及專業而定
這方面恐怕要參酌您真正要應用的領域,來選擇最適當的英文翻譯,以下是一般常用的翻譯方式,請參照:
表現法:
建築表現法 Architectural Graphics
表現技法 Drawing Techniques
設計表現法 Presentation Skills
圖學:
工程圖學 Engineering Drawing
建築圖學 Architectural Drawing
電腦圖學 Computer Engineering Graphics