Hace hermoso: This is incorrectly written. It should read "hacerlo hermoso". The meaning of this is "to make it (or him) beautiful"
Hace facil: This also, is incorrectly written. It should read "hacerlo facil". The meaning of this is "to make it easy".
The incorrect way they were written, translates to: "make beautiful" and "make easy", as you can see these two prases don't sound right.
Hace hermoso: It's beautiful
Hace fácil: it's easy
It doesn't make sense.
Hace hermoso means "Makes beautiful" and "Hace fácil" means "Makes easy." See? Makes no sense.
Okay, horrible grammar.
Hace= makes
Someone translated literally.
It is beautiful. Es bonito. Está bonito
It is easy. Es fácil. Está facil.
Nothing at all.
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Hace hermoso: This is incorrectly written. It should read "hacerlo hermoso". The meaning of this is "to make it (or him) beautiful"
Hace facil: This also, is incorrectly written. It should read "hacerlo facil". The meaning of this is "to make it easy".
The incorrect way they were written, translates to: "make beautiful" and "make easy", as you can see these two prases don't sound right.
Hace hermoso: It's beautiful
Hace fácil: it's easy
It doesn't make sense.
Hace hermoso means "Makes beautiful" and "Hace fácil" means "Makes easy." See? Makes no sense.
Okay, horrible grammar.
Hace= makes
Someone translated literally.
It is beautiful. Es bonito. Está bonito
It is easy. Es fácil. Está facil.
Nothing at all.