"Latinoamérica", que es el término preferido por los estadounidenses, incluiría los lugares donde se habla francés (Haití, Guyana francesa) y portugués (Brasil). Pero sospecho que los yankis se negarían a incluir Louisiana.
"Iberoamérica" incluiría los países colonizados por portugueses y españoles. Es decir, Brasil + hispanoamérica.
"Hispanoamérica" incluiría los países colonizados por españoles. Es decir, no incluiría a Brasil.
Si lees el Ariel de Rodó, te darás cuenta de que el término "latinoamérica" surgió inicialmente para expresar el orgullo que Rodó, Darío y otros pensadores americanos sentían frente a la amenaza del "Calibán" anglosajón. Al decir "latino" querían decir "francés", más que español. Sin embargo, hoy en día el término "latino" se ha ido degradando, e incluso en España se usa como sinónimo de "Hispanoamericano" (qué tristeza!)
Los hispanoamericanos hace referencia a los paises con lengua oficial en español y son del continente americano, mientras que latinoamerica hace alucion a los paises con lengua de origen latino(español,portugues,frances,etc) en el continente americano, aqui si se incluye Brasil que hablan en portugues. Ciao.
depende de que quieras decir pues si hablas de latino america estas hablando desde mexico hasta la patagonia, pero si hablas de hispanoamerica excluirias a los paises que no hablan español como Brasil.
Answers & Comments
Verified answer
"Latinoamérica", que es el término preferido por los estadounidenses, incluiría los lugares donde se habla francés (Haití, Guyana francesa) y portugués (Brasil). Pero sospecho que los yankis se negarían a incluir Louisiana.
"Iberoamérica" incluiría los países colonizados por portugueses y españoles. Es decir, Brasil + hispanoamérica.
"Hispanoamérica" incluiría los países colonizados por españoles. Es decir, no incluiría a Brasil.
Si lees el Ariel de Rodó, te darás cuenta de que el término "latinoamérica" surgió inicialmente para expresar el orgullo que Rodó, Darío y otros pensadores americanos sentían frente a la amenaza del "Calibán" anglosajón. Al decir "latino" querían decir "francés", más que español. Sin embargo, hoy en día el término "latino" se ha ido degradando, e incluso en España se usa como sinónimo de "Hispanoamericano" (qué tristeza!)
Los hispanoamericanos hace referencia a los paises con lengua oficial en español y son del continente americano, mientras que latinoamerica hace alucion a los paises con lengua de origen latino(español,portugues,frances,etc) en el continente americano, aqui si se incluye Brasil que hablan en portugues. Ciao.
depende de que quieras decir pues si hablas de latino america estas hablando desde mexico hasta la patagonia, pero si hablas de hispanoamerica excluirias a los paises que no hablan español como Brasil.
para mi latinoamericano
Me gusta decir que somos latinoamericanos e hispanoparlantes.
Depende poque Latinoamérica estas incluyendo a Brasil donde se habla el protugués, Hispanomarica pues se refiere a todos los paises del continente americano donde se habla más el español...
ES MEJOR HISPANOAMERICA Y LA RESPUESTA ESTA EN QUE NO HABLAMOS EL LATIN
A mi me suenan bien los dos...lo que no me suena es el condenado titulo de esta canción!!!
http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_y...
Hispanoamerica por que los latinos no existen.
depende a q te refieras hispanoamérica es una cosa y latinoamérica es otra