I have seen words similar to them, but i get very confused when i see the prefix م in front of the word عرف. or other words. I dont understand what the prefix م mean in arabic, in front of the verb. The same with this word محتاج (need) but when its م in front i get lost from what the meaning of the word means.
and the verb ذهاب, why is the ا in there? What is it for? and in what way does it form the sentence.
past tense- Knew عرف
-I know اعرف
Male- you know تعرف
Female- you know تعرفي\تعرفين
Plural- you know تعرفو\تعرفون
---------------------------------------------------------
I am know(ing)- انا بعرف
when i put the (ING) the prefix in arabic would be ب in front of the verb right?
and here is the link i got some of the words from: http://arabic.desert-sky.net/verbs.html
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
عرف he knew : is the conjugated verb in past
معرفة knowledge : substitution
ذهب he went : is the conjugated verb
ذهاب going (the act to go ) : is the substitute
احتاج he needed : past verb
محتاح a person in need : noun
أنا بعرف is " I know " (!spoken! arabic ) ب is not related to "ing"
أنا أعرف (written arabic)
أنا عم بعرف is " I am knowing"
عم indicates that the action is still in progress still happening
This is spoken arabic not written arabic
Written arabic version of عم is ما زلت :
ما زلت أعرف : I still know
If you mean verb "to learn" then it's verb أتعلّم :
ما زلت أتعلّم
ما زلت can also be replaced by ما دمت /ما برحت/ ما انفكيت/ ما فتئت
But the most common are ما زلت and ما دمت
معرفة = knowledge
ذهاب = Go
This is according to Google translate so maybe not that true.