Traditionally "pilote" means the conductor in an engine propulsed vehicle, and in modern French it is used in the context of airplanes, boats, and racing cars.
Putting your two sentences together though, it makes sense in the context:
"I hate older drivers. An elderly person nearly drove into my lorry"
Answers & Comments
Verified answer
This is obviously from an old fashioned text.
Traditionally "pilote" means the conductor in an engine propulsed vehicle, and in modern French it is used in the context of airplanes, boats, and racing cars.
Putting your two sentences together though, it makes sense in the context:
"I hate older drivers. An elderly person nearly drove into my lorry"
I hate old drivers
An elderly person almost hit my truck.
1. "I can't stand old drivers."
2. "An old person almost hit my truck."
i do not like at all old pilots
we do say the second sentence.i would say , and oldish person almost got to my truck