Viele ausländische Internet-Inhalte verstehe ich nicht. Und die deutschen sind ebenso für die meisten User weltweit unverständlich.
Ich schlage deshalb vor, dass wir hier den Anfang machen und ein Gesetz verabschieden, dass die Inhaber "längerfristig bedeutsamer" Inhalte verpflichtet, diese auch in englischer Übersetzung anzubieten.
"Längerfristig bedeutsam" wäre z.B. der Internet-Auftritt eines Museums oder die Website eines Künstlers. Manche gibt es bereits übersetzt, aber bei weitem nicht alle. Nicht "längerfristig bedeutsam" wären dagegen die auch ins Internet gestellten monatlichen Gemeindeblätter irgendeines Dorfes oder die User-Beiträge in "Yahoo Clever".
Was meinst Du dazu?
Update:@GermaniaOptima
How is it possible to NOT understand such an easy statement. If somebody wants to have an English translation of a non-English text he/she hardly likely has difficulties with English.
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Wofür, deine russischen Texte kannst du dir doch selber übersetzen, und für Spionage haben die ihre eigenen Übersetzer, die brauchen das gar niht erst im Englischen zu haben. Meistens sind Wikipediabeiträge sowieso mehrsprachig, und was ist schon bedeutend?
Meinst du diesen Mumpitz ernst? Google translate liefert doch streckenweise längst passable Übersetzungen, automatisch. Einfach dort die URL reinkopieren und los.
Inhalte im Netz sind derart unstabil, dass Felix Stadler in "Kultur der Digitalität" (suhrkamp) auf die gängige Praxis URLs mit Datum als Refenz zu nehmen verzichtet und stattdessen Stichwörter und Dokumententitel angibt. Der Leser soll das besagte Dokument bei Interesse im Internet suchen, denn schnell verändert sich die Dokumentenadresse, oder die Datei wird verschoben. Seiten wie archive.org speichern mehr oder weniger effektiv die Zustände von Seiten chronologisch ab.
Niemand kann oder soll dazu gezwungen werden alles auf Englisch oder in sonstige Sprachen zu übersetzen. Das ist eine Frage der Eigenregie und Selbstverantwortung.
ja
nein
sei nicht faul
nimm google translater
Nein, sollte es nicht!
Setz Dich auf den Hosenboden und lerne !
So schwer ist Englisch doch wirklich nicht!