Can someone translate tis for me? Not even sure what langauage it is.
The entire statement: Ord kan ikke uttrykke skjønnheten som du har på innsiden og ut. Jeg er heldig nok til å ha bevitnet det meg selv. Å mangling du..
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
It's Norwegian. "Words can not express the beauty that you have inside and out. I'm lucky to have witnessed it myself. To many, you..."
Sounds like someone has a crush on you!