So to make 타고 다니다 into a sentence you have to know what you rode, right? Say you rode a taxi. In a sentence translated to English it would mean "I rode a taxi to get to places in the city".
It's like saying something was your main transportation, I guess.
Another sentence would be "I rode a bus around the city to do my errands."
Answers & Comments
Verified answer
It means like "to ride around".
So to make 타고 다니다 into a sentence you have to know what you rode, right? Say you rode a taxi. In a sentence translated to English it would mean "I rode a taxi to get to places in the city".
It's like saying something was your main transportation, I guess.
Another sentence would be "I rode a bus around the city to do my errands."
Sorry if this is kind of confusing!