Definitivamente la única traducción para "el otoño de mi vida" es " the autumm of my life"..
al decir my autumm life's está completamente mal traducido la sintáxis no tiene sentido en esa frase; comillas luego de life hace que ésta adquiera otro sentido.. "mi otoño de vida"...:s
Answers & Comments
Verified answer
Definitivamente la única traducción para "el otoño de mi vida" es " the autumm of my life"..
al decir my autumm life's está completamente mal traducido la sintáxis no tiene sentido en esa frase; comillas luego de life hace que ésta adquiera otro sentido.. "mi otoño de vida"...:s
The autumn of my life.
http://susie1114.com/Fall/Autumnofmylife.html
my autumm life's, o the autum of my life