Odyssey 10.495
it refers to the the blind seer Teiresias:
τοῦ τε φρένες ἔμπεδοί εἰσι·
τῷ καὶ τεθνηῶτι νόον πόρε Περσεφόνεια,
οἴῳ πεπνῦσθαι, τοὶ δὲ σκιαὶ ἀίσσουσιν
"To him even in death Persephone has granted reason, that he alone should have understanding; but the others flit about as shadows."
"τοὶ δὲ σκιαὶ ἀίσσουσιν" is tranlsated as "but the others flit about as shadows"
I hope this helps
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Odyssey 10.495
it refers to the the blind seer Teiresias:
τοῦ τε φρένες ἔμπεδοί εἰσι·
τῷ καὶ τεθνηῶτι νόον πόρε Περσεφόνεια,
οἴῳ πεπνῦσθαι, τοὶ δὲ σκιαὶ ἀίσσουσιν
"To him even in death Persephone has granted reason, that he alone should have understanding; but the others flit about as shadows."
"τοὶ δὲ σκιαὶ ἀίσσουσιν" is tranlsated as "but the others flit about as shadows"
I hope this helps