u.s. tumne jaane ke liye kyun kaha? or you could say u.s. ko tum ne jaane ke liye kyun kaha? tum/tummne are frequently happening, in case u didnt be conscious of, such as you will possibly use them for somebody younget than u or same age or your pal. the formal/extra respectful version is aap/aapne which you will use in case you had to talk on your mothers and dads, friends mothers and dads, somebody older than you, instructor, or purely out of admire. desire this helped!
Answers & Comments
Verified answer
1.) son
2.) Nuestra escuela es grande.
It requires a small change like this Sus amigos SON de Mexico. You can also say Sus amigos son Mexicanos
Hope this helps
NATIVE SPANISH SPEAKER
That translates to "Their friends is from Mexico," whereas "Sus amigos son de Mexico" means what you want it to say.
you do not want to match the verb with "Mexico" but with "sus amigos" which is like saying "they" they = son.
Your friends are from...
They are from...
u.s. tumne jaane ke liye kyun kaha? or you could say u.s. ko tum ne jaane ke liye kyun kaha? tum/tummne are frequently happening, in case u didnt be conscious of, such as you will possibly use them for somebody younget than u or same age or your pal. the formal/extra respectful version is aap/aapne which you will use in case you had to talk on your mothers and dads, friends mothers and dads, somebody older than you, instructor, or purely out of admire. desire this helped!
Son i believe is the correct word. Sorry if i'm wrong
Its "son"