Où trouver cette prière en langue italienne SVP?

Un de mes amis souhaiterait avoir le texte italien d'une prière que je lui ai fait connaître, mais je ne connais pas l'italien.

Merci à ceux qui répondront à ma question.

Il s'agit de la prière de Saint Padre Pio après la Messe :

Restez avec moi Seigneur !

Car il est nécessaire de Vous avoir présent pour ne pas Vous oublier.

Restez avec moi Seigneur !

Parce que je suis faible et j'ai besoin de Votre Force pour ne pas tomber si souvent.

Restez avec moi Seigneur !

Car Vous êtes toute ma vie, et sans Vous je suis sans ferveur.

Restez avec moi Seigneur !

Parce que Vous êtes ma lumière, et sans Vous je suis dans les ténèbres.

Restez avec moi Seigneur !

Pour que j'entende Votre voix et que je Vous suive.

Restez avec moi Seigneur

Parce que je désire Vous aimer et être toujours en Votre compagnie.

Restez avec moi, Seigneur !

Parce que, si pauvre que soit mon âme, elle désire être pour Vous un lieu de consolation, un nid d'amour.

Restez avec moi, Jésus !

Parce qu'il se fait tard et que le jour décline la vie passe, la mort, le jugement, l'éternité approchent. Je crains les ténèbres, les tentations, les sécheresses, les croix, les peines. Oh ! combien j'ai besoin de Vous dans cette nuit de l'exil ! Que la Communion eucharistique soit la lumière qui dissipe les ténèbres, la force qui me soutienne, et l'unique joie de mon coeur.

Restez avec moi, Jésus !

Je ne demande pas des consolations divines, parce que je ne les mérite pas, mais le don de Votre présence. O oui, je Vous le demande.

Restez avec moi, Jésus !

C'est Vous seul que je cherche, Votre Amour, Votre Grâce, Votre Coeur, Votre Esprit, parce que je Vous aime, et ne demande pas d'autre récompense que de Vous aimer davantage.

Ainsi soit-il

Prière du Saint Padre Pio après la Messe

Update:

Oui, Saad, c'est sla oui !

Merci de ta réponse : elle est d'une aide incontestable ! Qu'aurais-je fait sans elle ?

:-P

Blague à part, merci beaucoup à Soby pour la traduction.

Mais pourquoi donc le premier "parce que" n'est pas traduit comme les autres (Poiché au lieu de Perche) ? Est-ce une particularité grammaticale ou bien une erreur de frappe au clavier ?

Quoi qu'il en soit un grand merci.

:-)

@Djua : merci beaucoup pour le site que tu m'as indiqué. Même si je ne peux pas aller y trouver des prières, puisque je n'y comprends pas grand-chose, mon ami le pourra.

Merci donc.

:-)

Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Answers & Comments


Helpful Social

Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.