Liebe Laute,
ich hätte eine Frage: Ist hier "schöne Sätze ausgedrückt" auf Deutsch richtig und passt zum Satz? Ich bin nicht sicher, dass ich richtige Wörter geschrieben habe.
"Er hat in der Ansprache 185 im Nahdsch-ul-Balagha schöne Sätze über die Allmacht Gottes ausgedrückt, auf einige im Folgenden hingewiesen wird."
Und dieses Teil "auf einige im Folgenden hingewiesen wird" ist grammatiklaisch richtig? Habe ich den Relativsatz gut sturkturiert?
Ich wäre sehr dankbar, wenn ihr meine Frage antworten und meine Schreibfehler korrigieren würdet
Vielen Dank im Voraus
Copyright © 2024 1QUIZZ.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
"Er hat in der Ansprache 185 im Nahdsch-ul-Balagha auf beeindruckende Weise die Allmacht Gottes beschrieben, auf einige Zitate wird im Folgenden hingewiesen."
"Schöne Sätze ausdrücken" sagt man nicht. Man kann höchstens "schöne Sätze schreiben" oder Sätze "auf schöne Weise" ausdrücken. Wobei "schön" hier sicher etwas zu schwach formuliert wäre... "beeindruckend" fände ich hier passender.
Wenn die Sätze anschließend zitiert werden, kann man auf "Zitate" hinweisen.
Ohne Worte:
http://de.answers.yahoo.com/activity/qa?show=h8dtM...
"auf die im folgenden hingewiesen wird...."
SchlieÃe mich Nanda und SewerRat an.
"Schöne Sätze ausgedrückt" = "gut formuliert", von mir aus auch "schön formuliert". Das sagt aber keiner so. Eher: wundervoll, geschmackvoll, hübsch, faszinierend, formvollendet, groÃartig oder herrlich formuliert
"Schöne Worte zum Ausdruck gebracht" ginge. Den Begriff Sätze würde man in diesem Zusammenhang nicht benutzen, weil dann die Betonung auf dem "Begriff" Sätze liegen würde und nich auf dessen Inhalt, während bei dem Begriff "Worte" in dem Zusammenhang der Inhalt der Worte im Vordergrund stehen würde.
Ja das kann man so sagen